La salsa Frim-Fram

"La Salsa Frim Fram" es una canción del jazz, hecha famosa por El Trío de Nat King Cole y realizada por una variedad de músicos durante los años. "La Salsa Frim Fram" se escribió en 1945. El poema lírico fue escrito por Redd Evans, que escribió palabras a varias canciones de Cole. La música fue formada por Joe Ricardel, conocido como el co-escritor del "Salto del Trampista de Brooklyn", entre otros.

"La Salsa Frim Fram" mejor se recuerda para su poema lírico tonto. El narrador habla a un camarero en un restaurante, como si en el proceso de pedir la comida. En todas partes de la canción, el cliente pone en una lista numerosos verdaderos alimentos que no quiere, como chuletas de cerdo y croquetas de pescado. En el coro, explica lo que realmente quiere: unos "frim fram salsa" con el "oss y fay" y "shifafa" en el lado. (La ortografía es incierta; podríamos tener en cambio "oss'n'fay" o "ussinfay"), y "shafafa.") Al final, el personaje del narrador dice: "¡Si no lo tiene, sólo tráigame un control del agua!" Esto se puede interpretar como, el carácter realizaba una timo: quiso el agua (que por regla general se sirve libre a clientes en restaurantes antes de que pidan), y arregla palabras de tonterías para platos ya que no tiene intención de pedir realmente nada (que tendría que pagar por), y sabe que no se acusará por el agua.

Aunque considerado una canción de la novedad, "La Salsa Frim Fram" ha durado sin embargo como una melodía memorable de su era. Ha sido realizado por numerosos artistas incluso Ella Fitzgerald (con Louis Armstrong), Slim y Golpe (Slim Gaillard y Golpe Stewart), Les Brown, King Crimson, John Pizzarelli, Diana Krall, que ambos incluyeron la canción en su álbum de debut de 1993 Salir así como en su álbum del tributo de Nat King Cole de 1996, y Mandy Mann (2005). El guitarrista del blues americano Bob Brozman también incluyó una versión de la canción, con el poema lírico algo revisado en su álbum de 2007, "Blues Posindustrial". La canción también fue realizada en el programa de televisión del Ídolo americano en 2002 de Ryan Starr.

Una etimología plausible y los sentidos para dos de los tres términos de la comida extraños en el poema lírico – que los escritores de poema lírico pueden o pueden no haber arreglado simplemente como tonterías llaman – fueron dados en un artículo del etimólogo-filólogo Guillermo Safire publicado en 2002:

Como mencionado en el artículo de Saffire, los términos de la comida, sobre todo el tercer término, shafafa, a menudo se interpreta como tener un sentido sexual o insinuación.

Shafafa también se puede ver como una palabra de tonterías que se combina "shawarma" y "falafel", dos artículos de la comida muy comunes en el levantino (del Medio Oriente – p.ej libanés) cocina.



Buscar